not-knowing, not-seeing, not-understanding

“E così fu luce esatta: si convinse d’aver trovato la sua dimensione vitale: il non sapere, il non vedere, il non capire.”

“And thus there was exact light: she convinced herself of having found her vital dimension: the not-knowing, the not-seeing, the not-understanding.”

(Amelia Rosselli, Obtuse Diary, trans. Deborah Woodard, Roberta Antognini & Dario De Pasquale, pp. 74–5.)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

To respond on your own website, enter the URL of your response which should contain a link to this post's permalink URL. Your response will then appear (possibly after moderation) on this page. Want to update or remove your response? Update or delete your post and re-enter your post's URL again. (Find out more about Webmentions.)