the language

Locate I
love you
some-
where in

teeth and
eyes, bite
it but

take care not
to hurt, you
want so

much so
little. Words
say everything.

I
love you

again,

then what
is emptiness
for. To

fill, fill.
I heard words
and words full
of holes
aching. Speech
is a mouth.

(Robert Creeley)

the model

Generally, reading palms or handwriting or faces
     Is a job of translation, since the kind
          Gentleman often is
     A seducer, the frowning schoolgirl may
          By dying to be asked to stay;
But the body of this old lady exactly indicates her mind;

Rorschach or Binet could not add to what a fool can see
     From the plain fact that she is alive and well;
          For when one is eighty
     Even a teeny-weeny bit of greed
          Makes one very ill indeed,
And a touch of despair is instantaneously fatal;

Whether the town once drank bubbly out of her shoes or whether
     She was a governess with a good name
          In Church circles, if her
     Husband spoiled her or if she lost her son,
          Is by this time all one.
She survived whatever happened; she forgave; she became.

So the painter may please himself; give her an English park,
     Rice fields in China, or a slum tenement;
          Make the sky light or dark;
     Put green plush behind her or a red brick wall.
          She will compose them all,
Centering the eye on their essential human element.

(W. H. Auden)

memorial day 1950

Picasso made me tough and quick, and the world;
just as in a minute plane trees are knocked down
outside my window by a crew of creators.
Once he got his axe going everyone was upset
enough to fight for the last ditch and heap
of rubbish.
                     Through all that surgery I thought
I had a lot to say, and named several last things
Gertrude Stein hadn’t had time for; but then
the war was over, those things had survived
and even when you’re scared art is no dictionary.
Max Ernst told us that.
                                           How many trees and frying pans
I loved and lost! Guernica hollered look out!
but we were all busy hoping our eyes were talking
to Paul Klee. My mother and father asked me and
I told them from my tight blue pants we should
love only the stones, the sea, and heroic figures.
Wasted child! I’ll club you on the shins! I
wasn’t surprised when the older people entered
my cheap hotel room and broke my guitar and my can
of blue paint.
                           At that time all of us began to think
with our bare hands and even with blood all over
them, we knew vertical from horizontal, we never
smeared anything except to find out how it lived.
Fathers of Dada! You carried shining erector sets
in your rough bony pockets, you were generous
and they were lovely as chewing gum or flowers!
Thank you!
                     And those of us who thought poetry
was crap were throttled by Auden or Rimbaud
when, sent by some compulsive Juno, we tried
to play with collages or sprechstimme in their bed
Poetry didn’t tell me not to play with toys
but alone I could never have figured out that dolls
meant death.
                        Our responsibilities did not begin
in dreams, though they began in bed. Love is first of all
a lesson in utility. I hear the sewage singing
underneath my bright white toilet seat and know
that somewhere sometime it will reach the sea:
gulls and swordfishes will find it richer than a river.
And airplanes are perfect mobiles, independent
of the breeze; crashing in flames they show us how
to be prodigal. O Boris Pasternak, it may be silly
to call to you, so tall in the Urals, but your voice
cleans our world, clearer to us than the hospital:
you sounds above the factory’s ambitious gargle.
Poetry is as useful as a machine!
                                                           Look at my room.
Guitar strings hold up pictures. I don’t need
a piano to sing, and naming things is only the intention
to make things. A locomotive is more melodious 
than a cello. I dress in oil cloth and read music
by Guillaume Apollinaire’s clay candelabra. Now
my father is dead and has found out you must look things
in the belly, not in the eye. If only he had listened
to the men who made us, hollering like stuck pigs!

(Frank O’Hara)

sonnet xxxvi

after Frank O’Hara

It’s 8:54 in Brooklyn it’s the 28th of July and
it’s probably 8:54 in Manhattan but I’m
in Brooklyn I’m eating English muffins and drinking
pepsi and I’m thinking of how Brooklyn is New
York city too how odd I usually think of it as
something all its own like Bellows Falls like Little
Chute like Uijonbgu
                                     I never thought on the Williams-
burg bridge I’d come so much to Brooklyn
just to see lawyers and cops who don’t even carry
guns taking my wife away and bringing her back
                                                                                        No
and I never thought Dick would be back at Gude’s
beard shaved off long hair cut and Carol reading
his books when we were playing cribbage and
watching the sun come up over the Navy Yard
across the river
                             I think I was thinking when I was
ahead I’d be somewhere like Perry street erudite
dazzling slim and badly loved
contemplating my new book of poems
to be printed on simple type on old brown paper
feminine marvelous and tough

(Ted Berrigan, from The Sonnets.)

the unbeliever

He sleeps on the top of a mast.—Bunyan

He sleeps on the top of a mast
with his eyes fast closed.
The sails fall away below him
like the sheets of his bed,
leaving out in the air of the night the sleeper’s head.

Asleep he was transported there,
asleep he curled
in a gilded ball on the mast’s top,
or climbed inside
a guilded bird, or blindly seated himself astride.

“I am founded on marble pillars,”
said a cloud. “I never move.
See the pillars there on the sea?”
Secure in introspection
he peers at the watery pillars of his reflection.

A gull had wings under his
and remarked that the air
was “like marble.” He said: “Up here
I tower through the sky
for the marble winds on my tower-top fly.”

But he sleeps on the top of his mast
with his eyes closed tight.
The gull inquired into his dream,
which was, “I must not fall.
The spangled sea below wants me to fall.
It is hard as diamonds; it wants to destroy us all.”

(Elizabeth Bishop)

crusoe in england

A new volcano has erupted,
the papers say, and last week I was reading
where some ship saw an island being born:
at first a breath of steam, ten miles away;
and then a black fleck—basalt, probably—
rose in the mate’s binoculars
and caught on the horizon like a fly.
They named it. But my poor old island’s still
un-rediscovered, un-renamable.
None of the books has ever got it right.

Well, I had fifty-two
miserable, small volcanoes I could climb
with a few slithery strides—
volcanoes dead as ash heaps.
I used to sit on the edge of the highest one
and count the others standing up,
naked and leaden, with their heads blown off.
I’d think that if they were the size
I thought volcanoes should be, then I had
become a giant;
and if I had become a giant,
I couldn’t bear to think what size
the goats and turtles were,
or the gulls, or the overlapping rollers
—a glittering hexagon of rollers
closing and closing in, but never quite,
glittering and glittering, though the sky
was mostly overcast.

My island seemed to be
a sort of cloud-dump. All the hemisphere’s
left-over clouds arrived and hung
above the craters—their parched throats
were hot to touch.
Was that why it rained so much?
And why sometimes the whole place hissed?
The turtles lumbered by, high-domed,
hissing like teakettles.
(And I’d have given years, or taken a few,
for any sort of kettle, of course.)
The folds of lava, running out to sea,
would hiss. I’d turn. And then they’d prove
to be more turtles.
The beaches were all lava, variegated,
black, red, and white, and gray;
the marbled colors made a fine display.
And I had waterspouts. Oh,
half a dozen at a time, far out,
they’d come and go, advancing and retreating,
their heads in cloud, their feet in moving patches
of scuffed-up white.
Glass chimneys, flexible, attenuated,
sacerdotal beings of glass . . . I watched
the water spiral up in them like smoke.
Beautiful, yes, but not much company.

I often gave way to self-pity.
“Do I deserve this? I suppose I must.
I wouldn’t be here otherwise. Was there
a moment when I actually chose this?
I don’t remember, but there could have been.”
What’s wrong about self-pity, anyway?
With my legs dangling down familiarly
over a crater’s edge, I told myself
“Pity should begin at home.” So the more
pity I felt, the more I felt at home.

The sun set in the sea; the same odd sun
rose from the sea,
and there was one of it and one of me.
The island had one kind of everything:
one tree snail, a bright violet-blue
with a thin shell, crept over everything,
over the one variety of tree,
a sooty, scrub affair.
Snail shells lay under these in drifts
and, at a distance,
you’d swear that they were beds of irises.
There was one kind of berry, a dark red.
I tried it, one by one, and hours apart.
Sub-acid, and not bad, no ill effects;
and so I made home-brew. I’d drink
the awful, fizzy, stinging stuff
that went straight to my head
and play my home-made flute
(I think it had the weirdest scale on earth)
and, dizzy, whoop and dance among the goats.
Home-made, home-made! But aren’t we all?
I felt a deep affection for
the smallest of my island industries.
No, not exactly, since the smallest was
a miserable philosophy.

Because I didn’t know enough.
Why didn’t I know enough of something?
Greek drama or astronomy? The books
I’d read were full of blanks;
the poems—well, I tried
reciting to my iris-beds,
“They flash upon that inward eye,
which is the bliss . . .” The bliss of what?
One of the first things that I did
when I got back was look it up.

The island smelled of goat and guano.
The goats were white, so were the gulls,
and both too tame, or else they thought
I was a goat, too, or a gull.
Baa, baa, baa and shriek, shriek, shriek,
baa . . . shriek . . . baa . . . I still can’t shake
them from my ears; they’re hurting now.
The questioning shrieks, the equivocal replies
over a ground of hissing rain
and hissing, ambulating turtles
got on my nerves.
When all the gulls flew up at once, they sounded
like a big tree in a strong wind, its leaves.
I’d shut my eyes and think about a tree,
an oak, say, with real shade, somewhere.
I’d heard of cattle getting island-sick.
I thought the goats were.
One billy-goat would stand on the volcano
I’d christened Mont d’Espoir or Mount Despair
(I’d time enough to play with names),
and bleat and bleat, and sniff the air.
I’d grab his beard and look at him.
His pupils, horizontal, narrowed up
and expressed nothing, or a little malice.
I got so tired of the very colors!
One day I dyed a baby goat bright red
with my red berries, just to see
something a little different.
And then his mother wouldn’t recognize him.

Dreams were the worst. Of course I dreamed of food
and love, but they were pleasant rather
than otherwise. But then I’d dream of things
like slitting a baby’s throat, mistaking it
for a baby goat. I’d have
nightmares of other islands
stretching away from mine, infinities
of islands, islands spawning islands,
like frogs’ eggs turning into polliwogs
of islands, knowing that I had to live
on each and every one, eventually,
for ages, registering their flora,
their fauna, their geography.

Just when I thought I couldn’t stand it
another minute longer, Friday came.
(Accounts of that have everything all wrong.)
Friday was nice.
Friday was nice, and we were friends.
If only he had been a woman!
I wanted to propagate my kind,
and so did he, I think, poor boy.
He’d pet the baby goats sometimes,
and race with them, or carry one around.
—Pretty to watch; he had a pretty body.

And then one day they came and took us off.

Now I live here, another island,
that doesn’t seem like one, but who decides?
My blood was full of them; my brain
bred islands. But that archipelago
has petered out. I’m old.
I’m bored, too, drinking my real tea,
surrounded by uninteresting lumber.
The knife there on the shelf—
it reeked of meaning, like a crucifix.
It lived. How many years did I
beg it, implore it, not to break?
I knew each nick and scratch by heart,
the bluish blade, the broken tip,
the lines of wood-grain on the handle . . .
Now it won’t look at me at all.
The living soul has dribbled away.
My eyes rest on it and pass on.

The local museum’s asked me to
leave everything to them:
the flute, the knife, the shrivelled shoes,
my shedding goatskin trousers
(moths have got in the fur),
the parasol that took me such a time
remembering the way the ribs should go.
It still will work but, folded up,
looks like a plucked and skinny fowl.
How can anyone want such things?
—And Friday, my dear Friday, died of measles
seventeen years ago come March.

(Elizabeth Bishop, from Geography III.)

suite of appearances, iv

In another time, we will want to know how the earth looked
Then, and were people the way we are now. In another time,
The reords they left will convince us that we are unchanged

And could be at ease in the past, and not alone in the present.
And we shall be pleased. But beyond all that, what cannot
Be seen or explained will always be elsewhere, always supposed,

Invisible even beneath the signs – the beautiful surface,
The uncommon knowledge – that point its way. In another time,
What cannot be seen will define us, and we shall be prompted

To say that language is error, and all things are wronged
By representation. The self, we shall say, can never be
Seen with a disguise, and never be seen without one.

(Mark Strand)

duino elegies, 1

Who, if I cried out, would hear me among the angels’ hierarchies?

and even if one of them pressed me suddenly against his heart:
I would be consumed in that overwhelming existence.
For beauty is nothing but the beginning of terror, which we are still just able to endure,
and we are so awed because it serenely disdains to annihilate us.
Every angel is terrifying.
And so I hold myself back and swallow the call-note of my dark sobbing.
Ah, whom can we ever turn to in our need?
Not angels, not humans, and already the knowing animals are aware
that we are not really at home in our interpreted world.
Perhaps there remains for us some tree on a hillside, which every day we can take into our vision;
there remains for us yesterday’s street and the loyalty of a habit so much at ease
when it stayed with us that it moved in and never left.
Oh and night: there is night, when a wind full of infinite space gnaws at our faces.
Whom would it not remain for–that longed-after, mildly disillusioning presence,
which the solitary heart so painfully meets.
Is it any less difficult for lovers?
But they keep on using each other to hide their own fate.
Don’t you know yet? 
Fling the emptiness out of your arms into the spaces we breathe;
perhaps the birds will feel the expanded air with more passionate flying.
Yes – the springtimes needed you. Often a star was waiting for you to notice it.
A wave rolled toward you out of the distant past, 

or as you walked under an open window, a violin yielded itself to your hearing.
All this was mission. But could you accomplish it?
Weren’t you always distracted by expectation, as if every event announced a beloved?
(Where can you find a place to keep her, with all the huge strange thoughts inside you
going and coming and often staying all night.)
But when you feel longing, sing of women in love; for their famous passion is still not immortal.
Sing of women abandoned and desolate (you envy them, almost)
who could love so much more purely than those who were gratified.
Begin again and again the never-attainable praising; remember: the hero lives on;
even his downfall was merely a pretext for achieving his final birth.
But Nature, spent and exhausted, takes lovers back into herself,
as if there were not enough strength to create them a second time.
Have you imagined Gaspara Stampa intensely enough
so that any girl deserted by her beloved might be inspired by that fierce example of soaring,
objectless love and might say to herself, “Perhaps I can be like her?”
Shouldn’t this most ancient of sufferings finally grow more fruitful for us?
Isn’t it time that we lovingly freed ourselves from the beloved and,
quivering, endured: as the arrow endures the bowstring’s tension,
so that gathered in the snap of release it can be more than itself.
For there is no place where we can remain.
Voices. Voices. Listen, my heart, as only saints have listened:

until the gigantic call lifted them off the ground;
yet they kept on, impossibly, kneeling and didn’t notice at all: so complete was their listening.
Not that you could endure God’s voice – far from it.
But listen to the voice of the wind and the ceaseless message that forms itself out of silence.
It is murmuring toward you now from those who died young.
Didn’t their fate, whenever you stepped into a church in Naples or Rome,
quietly come to address you?
Or high up, some eulogy entrusted you with a mission,
as, last year, on the plaque in Santa Maria Formosa.
What they want of me is that I gently remove the appearance of injustice about their death—
which at times slightly hinders their souls from proceeding onward.
Of course, it is strange to inhabit the earth no longer,

to give up customs one barely had time to learn,
not to see roses and other promising Things in terms of a human future;
no longer to be what one was in infinitely anxious hands;
to leave even one’s own first name behind,
forgetting it as easily as a child abandons a broken toy.
Strange to no longer desire one’s desires.
Strange to see meanings that clung together once, floating away in every direction.
And being dead is hard work and full of retrieval before one can gradually feel a trace of eternity.
Though the living are wrong to believe in the too-sharp distinctions which
they themselves have created.
Angels (they say) don’t know whether it is the living they are moving among, or the dead.
The eternal torrent whirls all ages along in it, through both realms forever,
and their voices are drowned out in its thunderous roar.
In the end, those who were carried off early no longer need us:

they are weaned from earth’s sorrows and joys,
as gently as children outgrow the soft breasts of their mothers.
But we, who do need such great mysteries,
we for whom grief is so often the source of our spirit’s growth—:
could we exist without them?
Is the legend meaningless that tells how, in the lament for Linus,
the daring first notes of song pierced through the barren numbness;
and then in the startled space which a youth as lovely as a god has suddenly left forever,
the Void felt for the first time that harmony which now enraptures and comforts and helps us.

(Rainer Maria Rilke, trans. Stephen Mitchell.)

opening the cage

14 variations on 14 words

I have nothing to say and I am saying it and that is poetry
John Cage

I have to say poetry and is that nothing and am I saying it
I am and I have poetry to say and is that nothing saying it
I am nothing and I have poetry to say and that is saying it
I that am saying poetry have nothing and it is I and to say
And I say that I am to have poetry and saying it is nothing
I am poetry and nothing and saying it is to say that I have
To have nothing is poetry and I am saying that and I say it
Poetry is saying I have nothing and I am to say that and it
Saying nothing I am poetry and I have to say that and it is
It is and I am and I have poetry saying say that to nothing
It is saying poetry to nothing and I say I have and am that
Poetry is saying I have it and I am nothing and to say that
And that nothing is poetry I am saying and I have to say it
Saying poetry is nothing and to that I say I am and have it

(Edwin Morgan)