may 16–31, 2014

Books

  • Luke Rhinehart, The Dice Man
  • Eleanor Antin, Conversations with Stalin
  • Amitav Ghosh, The Shadow Lines
  • Geoff Dyer, Zona: A Book about a Film about a Journey to a Room
  • David Grubbs, Records Ruin the Landscape: John Cage, the Sixties, and Sound Recording

Films

  • Jodorowsky’s Dune, dir. Frank Pavich
  • La Cravate, dir. Alejandro Jodorowsky
  • Veronica Mars, dir. Rob Thomas

luke rhinehart, “the dice man”

963039Luke Rhinehart
The Dice Man
(Panther, 1971)

I suspect there’s a general perception that metafiction is the province of the snobbish, starting in English with Tristram Shandy, though a great deal of fun, is one of those books that’s probably always been more talked about than read. (Don Quixote would probably have been an earlier exception, albeit not in English; but today, it’s so rarely read that most readers aren’t aware how metafictional it is.) John Barth, twentieth century American lit’s most prominent metafictionalist, hasn’t aged very well. Italo Calvino’s If on a Winter’s Night a Traveler is unfairly put on a pedestal and most people don’t notice that they’re incorrectly aping Italian capitalization rules for the title, supposing it to be inherent to the text somehow. Metafiction belongs to the reading elite who, having nothing better to do, can treasure its idiosyncrasies.

This isn’t entirely unfair: a great many bad books are written expressly for smart people. But there’s also plenty of metafiction in works that are aimed squarely at the general public. Take, for instance, the case of Ellery Queen, who was not only credited as the author but was also the protagonist of his own books, the back covers of which often showed two men who were officially Ellery Queen, Frederic Dannay and Manfred Lee, who were not actually born with those names; often those two men farmed the writing of the books off to others, including Avram Davidson and Theodore Sturgeon. No one reading Ellery Queen books thought they were the actual narratives of a detective named Ellery Queen; many, if not most, must have known that Ellery Queen the author did not exist. But: suspension of disbelief.

Which brings me to this book, which isn’t a particularly good book, but is interestingly tangled up in metafiction, more than one might assume for what’s squarely mass-market fiction. This starts with the name on the cover, which the reader realizes, very quickly, is the same as that of the protagonist and not someone who ever existed. (The copyright page, at least in the edition I read, assigns the copyright to one George Cockcroft, otherwise not mentioned.) There are epigraphs from what were clearly fictional books – they are, we learn, written by the protagonist of the book – though one learns from a quick search on the web that books by those names, by the same Luke Rhinehard, exist, though published after this one. 

What one needs to know about this book is fairly simple. The protagonist, a fairly successful, if blocked, psychiatrist, realizes that he can access hidden areas of his own personality and become a more complete person if he outsources his decision making to a die, assigning random actions to each possible outcome and always following through on what he’s ordered to do by the die. He starts using this as therapy, converts other to his belief system, and eventually becomes a fairly successful cult leader, brought down, inevitably, by the government. The book is narrated largely in the first person, with third-person interludes, which are mostly explained. The book is probably twice as long as it needs to be; there’s a great deal of the sort of casual sexism and racism that you find in a lot of work from the 1960s and 1970s by well-meaning straight liberal male authors. It’s not an especially good book.

It does, however, pretensions. One suspects that the author’s thought about John Cage and his aleatory methods, and there’s a fair amount of attention paid to what one can hear in silence; perhaps this just the ambient Zen floating around in the sixties. There’s a passage which fairly nicely pastiches Finnegans Wake. In Chapter 91 we learn how the book came to be written:

Two subsequent dice decisions soon determined that I was to complete sometime during the year ‘an autobiography of exactly 200,000 words’ (so I’ve had this stupid thing barging in on my days most of the year) and that I worked on other Die-selected work when appropriate (namely when the Die and I felt like it).

This is perhaps why the book ends in mid-sentence, the author having ostensibly hit 200,000 words. The text of The Dice Man, as far as I can tell, is closer to 135,000 words than to 200,000 – maybe the protagonist’s reckoning doesn’t account for the ministrations of editors?

What’s perhaps most confusing about this book to me is figuring out how seriously it’s meant to be taken. A good percentage of the characters are psychiatrists; enough attention is paid for the reader to think that a serious critique of psychiatry is intended. This is complicated extratextually: the protagonist of the novel, Luke Rhinehart has also written what seems to be a self-help book on the uses of chance (a book by the same name is quoted in the novel) as well as what seems to be an officially approved introduction to Werner Erhard’s – another pseudonym – est therapy, The Book of est. It’s hard to know how to read this: perhaps this book falls into the same category of those of Carlos Castenada. 

One can, however, assess how well The Dice Man makes a case for chance as a practical philosophy, if that’s what, as it appears, it’s trying to do: rather poorly. Chance isn’t a particularly good motivator for plot: the choices that the dice makes in the book aren’t coincidentally those that are best for the plot. Everyone in the book using the dice has a fine time; those who don’t are hopelessly square. Sure, some people go insane, but they would have gone insane anyway. The problem here might be that the narrator isn’t unreliable enough: he grips the text inside and out like a vice, and it’s impossible to second-guess him. The effect ends up being having your head battered by someone who would like to tell you what’s best for you; it’s worse because he’s in impossibly good-humored about it. I don’t find the idea he’s trying to get across unsympathetic: but John Cage does a better job of it. Perhaps extolling the virtue of chance isn’t something that fiction can do?

may 1–15, 2014

Books

  • Clamenç Llansana, Goliard Songs, trans. Kit Schluter
  • Michel Faber, Under the Skin
  • Patti Smith, Just Kids

Films

  • The Lunchbox, directed by Ritesh Batra
  • My Dog Tulip, dir. Paul Fierlinger
  • Manhattan Melodrama, dir. W. S. Van Dyke
  • The Great Moment, dir. Preston Sturges

against translation

“The life-stream of literature flows in the veins of language; if it is impeded then the heart-beat of the original composition is stopped. The subject-matter of literature becomes inert, if there is no life in it. I feel this all the time when I turn up my old translations. You perhaps know that when a calf dies and its mother doesn’t want to give milk because of its loss, then an artificial simulacrum of a calf is made by skinning it and filling the skin with straw. The similarity of its smell and appearance to the real thing makes the udders of the cow ooze milk again. Translation is like that stuffed cow: it has no genuine appeal – it’s a deception. I feel shame and regret when I think of it. If the work I have done in literature is not ephemeral or provincial, then whatever merit it has will have to be discovered in my own language. There is no other way to discover it. If anyone is deprived by the time this will take, then that’s his loss – it’s no fault of the author’s.”

(Rabindranath Tagore, letter to Amiya Chakravarty, 6 January 1935. Quoted – and translated – in William Radice’s introduction to Tagore’s Gitanjali (Penguin 2011), p. liii.)

april 16–30, 2014

Books

  • Amit Chaudhuri, Calcutta
  • Rayne Kruger, The Devil’s Discus: An Enquiry into the Death of Ananda, King of Siam
  • Satyajit Ray, One Dozen Stories, translated by Satyajit Ray & Gopa Majumdar
  • Satyajit Ray, The Diary of a Space Traveller and Other Stories, trans. Satyajit Ray & Gopa Majumdar
  • Amitav Ghosh, The Calcutta Chromosome
  • Robert Walser, Berlin Stories, trans. Susan Bernofsky
  • Upamanyu Chatterjee, The Mammaries of the Welfare State
  • Robert Walser, A Schoolboy’s Diary and Other Stories, trans. Damion Searls

Films

  • Inside Llewyn Davis, directed by Ethan & Joel Coen
  • Calcutta, dir. Louis Malle
  • Under the Skin, dir. Jonathan Glazer
  • 崖の上のポニョ (Ponyo), dir. Hayao Miyazaki
  • Manhattan Melodrama, dir. W. S. Van Dyke

Exhibits

  • “Bangkok, Anytime: Paintings on Glass by Dani Monfort Gil,” Serindia Gallery
  • “Burma: The Quiet Violence. Political Paintings by Myint Swe, 1995–2005,” Thavibu Gallery

to find a nest

“ ‘Now,’ she said to herself, ‘when people believed in God they carried Him from one place to another. They carried Him through the jungles and across the Arctic Circle. God watched over everybody, and all men where brothers. Now there is nothing to carry with you from one place to another, and as far as I’m concerned, these people might as well be kangaroos; yet somehow there must be someone here who will remind me of something . . . I must try to find a nest in this outlandish place.’ ”

(Jane Bowles, Two Serious Ladies, p. 41.)

upamanyu chatterjee, “english, august”

englishaugustUpamanyu Chatterjee
English, August: An Indian Story
(New York Review Books, 2006; originally 1988)


I missed this book entirely when it was reissued; at some point, NYRB started releasing so many books that it was hard to keep track of them all, and I only happened to come across it in the Neilson Hays, Bangkok’s odd but necessary subscription library, while looking for reading in preparation for a vacation in Kolkata and Darjeeling. How this book turned up there is something of a mystery – their collection mostly runs to colonialist memoirs, British thrillers, and an ungodly number of books attempting to explain Thai ways and their meaning – but it was a happy discovery. My knowledge of Indian fiction – even written in English – is embarrassingly spotty, to say the least. It goes without saying that Indian fiction doesn’t tend to get a lot of coverage in the U.S.; it’s been interesting spending time in Kolkata – maybe the best city for books I’ve ever been in, certainly the best one anywhere near here – and seeing just how much interesting work is available that I know nothing about. 

But this book. The plot is fairly simple: the protagonist, Agastya Sen, has just graduated from university and has been accepted into the Indian Administrative Service; as part of their training, he’s sent to a nonentity of a town called Madna where he’s to learn the ropes. Agastya – sometimes Ogu, August, or simply “English” because his Bengali name is too complicated for others to say – is a slacker who understands that the vast majority of what’s done by the bureaucracy is effectively meaningless; but he also understands that it’s impossible to change anything from inside. He spends his days shirking work, smoking pot, masturbating, listening to Keith Jarrett and Rabindranath Tagore, reading Marcus Aurelius and the Ramayana, writing in a journal, and cadging dinners off of friends and coworkers. He considers quitting, but has no real ambitions. He’s reluctantly following in the footprints of his father, who is the Governor of West Bengal; there’s the strong sense that he’s a disappointment. He completes his town in Madna and is then sent to an even smaller, non-existent town. And finally something happens: out of misguided intent, he comes into contact with the ostensible aim of the job – bettering the lives of Indians – decides to actually do something worthwhile (bring water to a town with a dry well) and inadvertently stumbles across something very different, complicating his world but bringing him to a deeper understanding of it.

There’s more going on here – Indian class and identity are clearly important, though I can’t say anything informed about them – but what’s most striking to me about this book is as a visceral depiction of work: the drudgery entailed in the majority of jobs. This is drawn from life: the first paragraph of Chatterjee’s Wikipedia page currently defines him as “an Indian civil servant who currently serves as Joint Secretary to Government of India in the Ministry of Defence” and reveals him to have gone through the IAS himself, just as Agastya Sen does. Only in the second paragraph is he a writer. 

The experience of work isn’t something that’s written about particularly often. There’s a prosaic reason for this: work generally precludes writing. The sorts of work taken up by writers are certainly covered (teaching, scraping by as a freelancer, trying to write), but there’s a general absence of non-writerly jobs, which make well-written accounts all the more interesting. In American fiction, you can trace this back to “Bartleby the Scrivener,” drawn from Melville’s work at a customs-house; a large amount of Melville’s writing is based on work. Jack London’s Martin Eden is a powerful account of manual labor and what it takes out of a person; it’s not often read in the U.S., perhaps because it’s not what serious fiction is meant to be about. (A corollary: by that reading, serious fiction is done by the idle rich – Henry James, Edith Wharton – which does, more often than not, seem to be the case.) More recently, I’ve been taken with Stanley Crawford’s narratives of his life as a garlic farmer (the experience of which doesn’t seem to have made its way into his fiction) and Sergio De La Pava’s work as a public defender, which very strongly appears in A Naked Singularity. I find something useful in these accounts: work is a part of most of our lives, and it’s something that fiction can be useful in trying to understand, though more often than not it seems like something that fiction shies away from. 

There’s comedy in English, August: Agastya hates his job and will go to elaborate and comical lengths to avoid doing work, and work, when he does it, seems to consist of signing endless stacks of paper while attempting not to read them. His shirking, though, is a more serious subject: he’s passing time in Madna, avoiding real life. “Real life,” however, doesn’t have a particular meaning for him: while he misses his old friends and is unhappy to be far away from them, he’s lacking in ambition. His position in the IAS does provide a clear path to security and respectability; his family connections make it clear that there’s a safety net. But deciding to want to do what he’s doing – or even to consider that as a choice – is difficult for Sen. The climax of the novel is interesting: it points to a conventional novelistic solution (he sees that the bureaucracy, for its flaws, is actually helping people) but then shies away from it. The world it depicts is more complicated than that of the novelistic arc. Sen does seem to understand that his work can be useful; however, the world is unpredictable. Sen ends this book seemingly resigned to his life in the IAS, though what he thinks is hidden to the reader. 

Chatterjee’s written a sequel to this book, which appears to continue Sen’s adventures or lack thereof: I’m curious where he goes.

april 1–15, 2014

Books

Films

  • Destination Moon, directed by Irving Pichel
  • Zardoz, dir. John Boorman
  • となりのトトロ (My Neighbor Totoro), dir. Hayao Miyazaki
  • Dallas Buyers Club, dir. Jean-Marc Vallée

Exhibits

  • Indian Museum, Kolkata
  • “Unravelling a Modern Master: The Art of Lali Mohan Sen (1898–1954),” Victoria Memorial Hall, Kolkata
  • Rabindranath Tagore House, Kolkata
  • Academy of Fine Arts, Kolkata
  • Marble Palace, Kolkata
  • Himalayan Mountaineering Institute, Darjeeling

james mccourt, “lasting city”

lastingmech.inddJames McCourt
Lasting City: The Anatomy of Nostalgia
(Liveright, 2014)

Reading Infinite Jest when I was eighteen was a revelatory experience, in part because it was the first time that I’d read a book that took place in a geography that I could recognize. Wallace’s Boston overlapped with my Boston; not perfectly, but enough. That this would have seemed surprising was the result of growing up in a town that no one would ever bother to describe: realizing that the world in a book could overlap with the world outside of a book took a while. This isn’t a new discovery – this is basically what powers the plot in the second half of Don Quixote – but it is something that each reader must negotiate individually. It’s something that I haven’t fully made my peace with yet: certainly on some level I still tend to think less of fiction that draws too much on the real world. In part this might be because of early experiences with books that seemed more powerful because they had no connection with the world in which I lived: one ascribes power to imagined originality.

And this impulse extends outside of the world of fiction: fresh out of college, I found myself naively incredulous that a critic was writing about artists that he’d been friends with before their deaths. How, I wondered, could one possibly be objective in such a situation? My ideal critic would have been outside of the world of artists entirely. (This would have been personally possible, I’ll note, if I’d stayed in the rural Midwest, but even at that point I’d made my choice; perhaps I was second-guessing myself.) I’m not saying that personality-based criticism is the correct route to take: writing, criticism or not, that includes the author is almost always worse than criticism that rigorously excludes the first person. Metafiction is a similar example: it’s almost always terrible. But every once in a while it works and it’s terrific. 

Which brings me to James McCourt and Lasting City, a memoir written by someone I’ve met about a city that I’ve left. It’s a strange book, not least because of how similar it is to his fiction which depicts worlds with a thoroughness that leads one to suspect that it might be history with the names changed. There’s a James McCourt here, and a family around him whose existence seems certain, but one wonders about some of the narrator’s interlocutors, too perfect to be true. McCourt is a storyteller first and foremost; and the question of fact or fiction is secondary to whether the story works.

An element of fiction is obvious in this, as in any memoir: McCourt wasn’t taking transcripts of conversations when he was a kid. After reading his fiction, it’s impossible not to hear the recounted conversations as sounding like James McCourt dialogue. But perhaps the opposite is true? McCourt explains:

The falsity (and the art) in all such reminiscence lies in the arrangement for the reader of a sequence of memories, keying such a sequence into the more-or-less attested and authenticated historical narration through which it is generally held he comes to grip with the saga. To begin a life with the beginning of a life is an inconclusive beginning, what with what’s known, has been known since the beginning: that there is no beginning, that the measuring of time from the six days of creation on is only now and ever was a palliative fiction. If time is the measure of change and outcome, the unconscious, tolerating neither of these things, is timeless. (p. 180)

An example. McCourt’s narrator – one wonders how wise it is to conflate him with McCourt – early in the book claims to have gone to school with Rudolph Giuliani and posits, in considerably colorful language, that the problem with him stemmed from his poor early choice in opera divas. Certainly it would be possible to verify whether McCourt and Giuliani went to school together, and perhaps whether Giuliani was a devotee of Renata Tebaldi. Someone with more knowledge of opera history than I have could judge whether love of Tebaldi was a signifier of jingoistic ethnic consciousness; but to find in this detail, real or imaginary, the seeds of smallmindedness that would later bear vigorous fruit in the city is the work of an artist, making the young Giuliani seem more interesting than he probably was. Giuliani was a buffoon at best, and history will probably think even worse of him than McCourt does. But this anecdote, regardless of its truth, manages to beatify him, returning him to the point where he could, conceivably, have not screwed it up. 

And yet I find myself most taken by the minor details. McCourt grew up in Jackson Heights, the neighborhood in Queens I recently left. It’s odd to find myself so familiar with the geography he describes: the neighborhood has remade itself several times over since he lived there, though some of the ancient Irish ladies he describes are still wandering the streets making racist comments. But his characters give directions to taxi drivers identical to the ones I did many times: it’s a perfectly observed detail that resonates for me though I can’t imagine that it will for most of the potential readers of this book, most of whom have never had to give instructions about the Queensborough Bridge. That he gets this so right, however, impacts what I think about the book, which is by and large describing worlds I know very little of, in large part because they’re vanished like McCourt’s childhood: I can say very little of the gay opera world that once existed in New York. Most people can’t. But McCourt is able to make it solidly alive: if it didn’t exist, maybe it should have.

It’s hard to ascribe a strict chronology to Lasting City – as in Tristram Shandy, he only gets around to being born halfway through the book – but it focuses on McCourt’s childhood: one hopes for more, as one hopes for the promised sequel to Now Voyagers.

march 16–31, 2014

Books

  • Sara Maitland, A Book of Silence

Films

  • Enemies of the People, directed by Rob Lemkin & Thet Sambath
  • Mud, dir. Jeff Nichols
  • The Blue Dahlia, dir. George Marshall
  • Capturing the Friedmans, dir. Andrew Jarecki
  • L’image manquante (The Missing Picture), dir. Rithy Panh
  • Breaking Away, dir. Peter Yates
  • La Bella del Alhambra, dir. Enrique Pineda Barnet

Exhibits

  • Kamthieng House Museum, Siam Society